|
Introduction
The Indian sub-continent has fed the western literary
imagination since ancient times. It was usually seen in one of three ways –
exotic (Andrew Marvell, in his most famous poem: ‘Thou by the Indian Ganges’
side/Shouldst rubies find’) or primitive (Othello’s ‘of one whose hand,/Like
the base Indian, threw a pearl away’) or innocent. It was not until the start
of the nineteenth-century that a new view of India took root with translations
made available of the
Upanishads
and other ancient
semi-scriptural texts. As the century proceeded British readers had the
opportunity first to read the foundation writings of the sub-continent’s
culture and then to hear for the first time the voice of contemporary India
through the lyrical poems of the briefly fashionable Toru Dutt.
In any history of Indo-Anglian writing Bankim Chander
Chatterjee’s
Rajmohan’s Wife
(1864) is taken as the
starting point, but diasporically we cannot refer to any writing from the
sub-continent before the twentieth-century. Even then it is stretching a point
to include Rabindranath Tagore (who sometimes wrote in English, though usually
in Bengali), Sarojini Naidu, Jogendra Singh or Romesh Chunder Dutt. Like the
great political leaders Gandhi and Nehru, authors of autobiographies, these
people inter-connected with Britain, and some of them visited it, but they
never lived here for a substantial period.
The 1930s and 1940s
In the 1930s Mulk Raj Anand was based in London or in
Buckinghamshire. Married to Kathleen van Gelder, he looked set to remain in
England, fêted by literary society. He returned to India in 1948 as much
because of his marriage ending as because of the lure of the newly independent
India. The works for which he is still best-known were written in England:
Untouchable
,
Coolie
, the ‘Lalu’
trilogy of
The Village
,
Across the Black
Waters
and
The Sword and the Sickle
. This is
not reflected either in the subject matter or the setting of these novels. The
major exception is
Across the Black Waters
, with its
depiction of the slaughter of sepoys in the Flemish trenches of the Great War.
This story, still less well known than it deserves to be, was partly provoked
by Anand’s encounter with pacifist thinking in the London of the mid 1930s.
This image portrays Mulk Raj Anand with fellow writer
Attia Hosain, in Lucknow. Mulk Raj Anand, who now lives in India, is a great
admirer of the works of the late Attia Hosain and encouraged her to pursue her
writing when she was young. He also wrote
a profile
of the writer, published in the 1979 edition of her novel
Sunlight on a Broken Column
, where he remembers the first
time they met.
View catalogue item
Mulk Raj Anand and Attia Hosain, 1940
ca
Anand was for two decades so immersed in the society of
London’s
literati
, working alongside Virginia and Leonard
Woolf at the Hogarth Press and alongside George Orwell at the BBC, that he was
virtually adopted by it. Only after his return to India did he begin
The Seven Ages of Man
, a
bildungsroman
sequence, large sections of which recall his
years in Britain. In 1953 he published what is arguably his masterpiece
Private Life of an Indian Prince
, a key part of which
takes place in London. Apart from a short book of reminiscences,
Conversations in Bloomsbury
, this was to be his last new
work published in the United Kingdom.
Among those who worked with Anand at the BBC was Tambimuttu.
Elegant and usually impoverished, Tambimuttu arrived in London in the 1930s
from Colombo. He was an editor, critic and conversationalist of wit and
brilliance, remembered now as much for being a catalyst to other people’s
talent as for anything he wrote himself.
It became customary in the 1990s to talk of the ‘grand old
men’ of Indian literature, many of whom had emerged in the 1930s and ‘40s and
who were still actively engaged in new literary undertakings well into their
eighties and nineties. Several of these knew Britain well. G.V. Desani’s
influential novel
All About H. Hatterr
came out in 1948
and was enthusiastically received for its linguistic experimentation and almost
surrealistic imagination. In his famous metaphysical fiction
The
Serpent and the Rope
Raja Rao evoked the England of Queen Elizabeth
II’s coronation in 1953. Neither of these writers, however, integrated as fully
with Britain as Anand had done at the outset of his career or as Nirad C.
Chaudhuri was to do at the end of his.
The works of Nirad Chaudhuri which we know best were written
in English, but in the final decades of his life he increasingly returned to
his mother tongue Bengali. In 1951 he aptly entitled his first book
The Autobiography of an Unknown Indian
. This remains to
this day one of the best autobiographies ever written and also a key work in
understanding the impact of the Raj on ordinary lives. He followed it with
A Passage to England
, a commissioned book of reflections
based on his first sojourn here in 1955. In 1972 Chaudhuri came to live
permanently in Oxford, writing several more books, including a second volume of
autobiography. He died in 1999 at the age of 101, fêted now by a sub-continent
he had so often offended and by an England he continued to castigate on account
of what he saw as its remorseless decline.
The successor generation in the 1950s and 1960s
The writers thus mentioned would all have regarded themselves
as Indian. They used Indian material and were profoundly affected by Partition.
Younger sub-continent writers based in Britain did not assume the mantles of
these literary elder statesmen. They regarded themselves as part of the new
multi-cultural Britain that emerged in the 1960s, though of course its roots
were ancient. Two prose writers, Balraj Khanna and Prafulla Mohanti, are also
front-ranking visual artists, regularly exhibiting in inner city galleries and
accepting public commissions as part of the new Britain. Mohanti’s
Through Brown Eyes
is an autobiographical account of what
it is like to live among a suspicious white majority.
The superb novelist Kamala Markandaya, author of
Nectar in a Sieve
and
The Golden
Honeycomb
, settled in Britain, but like Anand found it increasingly
difficult to find outlets for her writing in this country. Markandya straddles
the divide between the two generations, almost always writing about India but
doing so with a detachment perhaps bred of distance. Attia Hosain, slightly
older than any of these, is remembered for only one novel,
Sunlight
on a Broken Column
, but it has a slow-burning reputation that is
likely in the end to ensure it the status of a minor classic.
This photograph of Attia Hosain (middle) and two friends
was taken at the time of Hosain's graduation. Attia Hosain attended the
University of Lucknow and graduated in 1933 at the age of 20. She was the first
woman in her family to graduate from university. Hosain was born in 1913 in
Lucknow into a prominent feudal or taluqdari family and was brought up in the
language traditions of old Persian, Arabic and Urdu.
View catalogue item
Attia Hosain (middle) - graduation
photograph, ca 1933
|